Affectionate Diminutives
Explanation of some words, terms or expressions
Saint Anthony (title). Reputed to be a matchmaker in Portuguese and Brazilian tradition.
troncho que troncho (4.7). A troncho is the stalk of a garden vegetable like cabbage, but colloquially it can also denote derision or exhaustion. Walking-stick kale can grow as tall as a person. It was traditionally used for making walking sticks. Hence this cabbage can be a pun and a metaphor for muscle stiffness, fatigue and trudging or clumping along.
Virxe do Carme (5.2). The Spanish religious icon known as Our Lady of Mount Carmel, patron saint of sailors.
YouTube Videos
This poem was arranged by composer Joaquín Rodrigo in 1951. The piece is performed below by soprano Laura Alonso Padín and Cristina Pato at the piano.
| Laura Alonso Padín and Cristina Pato. |
|
San Antonio bendito,
Meu santo San Antonio
Daimo, meu santo,
Unha muller sin home...
Mais en tendo un homiño,
Eu sei dun que cobiza
Por el peno de día,
Facé, meu San Antonio,
¡Ai, meu santiño!
San Antonio bendito,
Que, zambo ou trenco, |
Blessed Saint Anthony,
My saintly Saint Anthony,
Bring him, my saint,
A woman without a man—
But with a greenhorn for mate—
I know of someone whom to see
For him I ache by day,
Bring him to me,
Please, my cherished saint!
Blessed Saint Anthony,
Even bowlegged or knock-kneed, |
| Translation from Galician to English of 11 poems by Rosalia de Castro |
| Archived translations from Galician to English of poems by Rosalia de Castro |